FANDOM

ShiroyashaGinSan

aka Odd Jobs

Discussion Moderator
  • I live in Japan
  • I was born on September 25
  • My occupation is Student
  • I am Male

Anything I can help with? And please no hate in my message wall.

A FANDOM user
  Loading editor
  • For a translation of this text:

    「行くぞって……今の話聞いてたわよね? 次の日食は九日後よ? 今行ってもどうしようもないじゃない」


    「問題ない」


    「問題ないって……」


     俺は手の平を返し、魔力を集中する。

     魔法陣を一〇〇ほど重ねた多重魔法陣を展開し、そこに指先をくぐらせた。


    「<森羅万掌イ・グネアス>」


     右手が蒼白い輝きを纏う。

     それは距離を越え、あらゆる物をこの手に収め、掌握する魔法。


     <森羅万掌イ・グネアス>の手で、俺はぐっと空を掴む。

     そして、ゆっくりと腕を動かした。


    「……嘘……でしょ…………?」


     目の前の光景にサーシャは息を飲む。

     太陽の一部が欠けたのだ。


    「……月が、動いてる……」


     ミーシャはじっとその空の月を見つめている。

     彼女の魔眼ならば、<森羅万掌イ・グネアス>の手が月をわしづかみにしているのが、わかったことだろう。


    「ふむ。さすがに軽くはないな」


     足に魔力を込め、ぐっと大地を踏みしめながら、少しずつ腕を動かしていけば、やがて、太陽が完全に月の後ろに隠れた。


     往来を行き交う人々がいったい何事かと皆そろって天を仰いでいる。

     昼が、夜に変わっていた。


    「理解したか?」


     呆然と空を見上げたままのサーシャに、改めて手を差し出す。


    「星の一つ、動かせぬ俺ではない。行くぞ」

      Loading editor
  • I was asked to request a translation verification thing. Basically Manga translator translated these two sentences as saying that the outer layer of her heart was destroyed and the novel translator translated it as mind instead, I just would like help with knowing which one it is better translated as.

    「いつまで惚けている。自壊したのは心の表層だけだ。気をしっかり持て」

    サーシャの頭を軽く撫で、精神を起こしてやる。

    ——————

     教室にあるものはなに一つ壊れていない。サーシャも一見して無傷だ。俺が魔眼で破壊したのは、少々生意気だった彼女の心だ。

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Am having a argument over if zeus keep the power of the machine gods and provide proof (second to last post) can you give me your interpretation here the Thread:4477910

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • You're more the expert than I, would you mind clarifying some stuff for me rq over here? Would appreciate it greatly. 

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Hello there! 

    May I ask you if you can look at this thread: 

    https://vsbattles.fandom.com/wiki/Thread:4220677 

    It's for upgrading some Samurai 8 characters that are outdated. 

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Hey, ShiroyashaGinSan, since it is related to your old responses on those profiles, can you clarify or explain if those are profiles are acceptable for the Crossovers guidelines here because there could be issues with their status? 

      Loading editor
    • I'm not exactly an expert of puella magi but I heard that they have a backstory on their own and has variety of abilities that otherwise wouldn't have. I think they can pass.

        Loading editor
    • Sure, thanks for the explanations.

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • Over a few days, is it possible you can help me with this thread?

    https://vsbattles.fandom.com/wiki/Thread:4451239

    I will have work over the next few days so will be busy, but is it possible you could help as I post them? At least check if the  translations are accurate?

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • I,Supreme Gilgamesh,come humbly to ask for your Translation Services

    It's about Star Platinum C-Moon Arc Stats

    HighDio San,on Tumblr,made a translation of it that left me quite Shocked

    I have created a Thread that is Located on Jotaro,Enrico and JJBA pages about it

      Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • just to check, are you still interested in joining/able to join the HGW over to VSBW ?

    Because everybody is filled in and it's about to start

      Loading editor
    • Oh right that existed. It's pretty damn hard to keep up with role playing when most of the people in it is in another side of the earth. So likely I can't keep up and I'm slowing down on VSB in general. I'm not interested anymore. Sorry dude.

        Loading editor
    • Ah, it's quite sad to no longer have you on board, but i understand you reasons

      Bye

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
  • I would appreciate it if you can send me a message at my fanfiction account, it is important.

      Loading editor
Give Kudos to this message
You've given this message Kudos!
See who gave Kudos to this message
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.