FANDOM


 
Line 4: Line 4:
   
 
These trolls might as well be arguing like this dude I knew on an RP site. Used an off-the-wall 2016 quote from J.K Rowling's FAQ section on her website that said Accio was at or close to light speed or some shit to justify Voldemort having FTL reaction speeds, when the original source material clearly contradicts that. Same for Piccolo blowing up the moon. There were multiple panels and pages dedicated not only to its destruction, but Vegeta's futile search for it afterward. This 100% takes precedence over a poorly-worded codex snippet that is more than likely a mistranslation regarding Z filler as opposed to an actual retcon. I would love to have Herms or someone translate the original Japanese version of it so we can have a more reliable translation (especially considering how poorly Bandai-Namco and the other production companies involved in these games oversee their translations).
 
These trolls might as well be arguing like this dude I knew on an RP site. Used an off-the-wall 2016 quote from J.K Rowling's FAQ section on her website that said Accio was at or close to light speed or some shit to justify Voldemort having FTL reaction speeds, when the original source material clearly contradicts that. Same for Piccolo blowing up the moon. There were multiple panels and pages dedicated not only to its destruction, but Vegeta's futile search for it afterward. This 100% takes precedence over a poorly-worded codex snippet that is more than likely a mistranslation regarding Z filler as opposed to an actual retcon. I would love to have Herms or someone translate the original Japanese version of it so we can have a more reliable translation (especially considering how poorly Bandai-Namco and the other production companies involved in these games oversee their translations).
  +
  +
Unfortunately, I've no idea how or where we might find the original Japanese text to do so.

Latest revision as of 22:50, January 18, 2020

In the anime, Vegeta had chestnut-brown hair and green-and-orange battle armor for like five entire episodes before Toriyama finally gave them the real coloration.

I don't trust anything about what the Z anime shows visually. The original manga will always take precedence.

These trolls might as well be arguing like this dude I knew on an RP site. Used an off-the-wall 2016 quote from J.K Rowling's FAQ section on her website that said Accio was at or close to light speed or some shit to justify Voldemort having FTL reaction speeds, when the original source material clearly contradicts that. Same for Piccolo blowing up the moon. There were multiple panels and pages dedicated not only to its destruction, but Vegeta's futile search for it afterward. This 100% takes precedence over a poorly-worded codex snippet that is more than likely a mistranslation regarding Z filler as opposed to an actual retcon. I would love to have Herms or someone translate the original Japanese version of it so we can have a more reliable translation (especially considering how poorly Bandai-Namco and the other production companies involved in these games oversee their translations).

Unfortunately, I've no idea how or where we might find the original Japanese text to do so.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.